这书十几年后面世,将婆罗州东西的几乎所有明人商贸航线所到达过的地方故事历史风土全都讲述清楚。
历史上福建江苏的官刻书作坊全都印过这本书,足以说明这类书在市面上的需求颇大。
如果王文龙按照这书的框架写一本地志,一旦出版一定能够让他声名鹊起。
不过这个念头刚起就散了。
就算要写他也不敢现在写。
《东西洋考》的三个作者里头两个是东林名宿。
所以整本书选材的历史内容有许多都是和东林党的政治需求有关的。
别说其他,高宷的许多恶行之所以能够为人所知,就是因为《东西洋考》里专门有一章《税珰考》,把高宷做的缺德事全都写了出来。
而且这书里头还有不少明代对外关系的召诰、表章和碑文,没有官方身份背书,王文龙自己去抄这玩意儿纯属找死。
“唉,到底应该创作什么作品才能又蹭到远洋贸易的热度,又不会给自己惹麻烦?”
思考良久,王文龙突然想到刚才他和高宷解释西洋情况时费口舌最多的就是关于弗朗机人和殖民地的事情。
如果明代人说对于吕宋、婆罗洲这些东南亚地名还有点概念的话,那么远在欧洲的西班牙、葡萄牙以及荷兰人,明人可以说基本只存在一些幻想了。
对啊,自己何必写大明和东南亚的事情?
自己到达这时代后看到的一系列问题,无论是商业税收、远洋走私还是白银缺少,哪一个是大明关着国门自己能解决的问题?
这时的大明身处大航海时代之中,已经深深的介入国际贸易,许多问题都是世界性的,许多人在想解决这些问题的方法,可偌大天下却无几人知晓世界上在发生什么变化。
既然自己现在有个西洋来客的身份,又想要获得大名,那不如就写一本关于大航海时代世界史的科普书,也为这时代的明朝人打开一下眼界!
以前他一直把抄书的内容局限在明清两代的作品,却从没想过这个思路,此时思维一打开,立马就有了灵感。
王文龙思索一阵,终于在稿纸上写下了一个他之前从来没想过的名字——《征服者:葡萄牙帝国的崛起》!
英国历史学家罗杰·克劳利的著作。
前世王文龙就非常喜爱这位历史学家的成名作《地中海三部曲》,那煌煌三大部头的史诗花费了王文龙大半年时间才看完。
后来王文龙又因此看了罗杰·克劳利一系列作品,他知道《征服者:葡萄牙帝国的崛起》这书水平绝对是一流的。
罗杰·克劳利写作历史并不是用古板的描述加点评的方式,这位历史学家笔力极强,所写历史著作更像写一部史诗文学,让时代背景中的一个个历史人物相继登场上演一个个可歌可泣的历史故事。
读他的书不仅是在看一部部历史研究作品,更是在看一本本精彩的小说!
当然书中许多内容也要有所取舍。
首先名字肯定得改,把蕞尔小国葡萄牙叫做“征服者”,这时代简直是开玩笑,将煌煌大明天朝上国放在什么地位了?
再比如原书中有大量篇章解释了葡萄牙人早期开辟航线的目的就是为了传播天主教,还有各种天主教历史的科普,这些描述完全是以基督教文明为中心,按照原文的内容写的话也肯定会被尊奉儒学的大明士绅所不容。
但是基本框架却不需要改变。
现在是万历二十七年,西历1599年,而葡萄牙的鼎盛时期到1580年就结束了,因为皇室姻亲继承关系,现在葡萄牙的国土都被西班牙侵占,殖民地也正被荷兰人西班牙人所攻击。
所以这本历史书的主要事件至少已经发生了几十年,王文龙可以将书中大部分内容直接搬过来使用。