我很想念你,我记得你喜欢最艳丽的花朵,可他们却用的是白玫瑰,我多么希望我的到来能为你多添一份色彩,我没想到那日看到就是你,这是一场悲剧,世界将会因为失去了你而悔恨。
最后的落款统一为,小查理。
爱丽丝莉塔莎故意用更像真正的爱丽丝莉塔莎的姿态与声音道;
“所以你就是她的仰慕者,小查理。”
在他们之间的来信中,哈里森汉克曾在心里写到。
你的笑容像是太阳一般耀眼,每当你用温柔甜美,带着些许恶作剧与调皮的样子突然出现在我的面前,笑的像一朵盛开的向日葵一样,你总是用这样的声音叫我小查理,这让我每次都感觉很羞耻,恳请您下次不要这样叫我了,否则我也要用同样肉麻的方式叫你的名字。
哈里森汉克立刻扬起拳头,暴怒的朝着面前那该死的人砸下去,他几乎是咬牙切齿一字一句;
“住口,你这恶心的家伙!”
爱丽丝莉塔莎并未躲闪,那拳头也正如他的所料,停在他的面前,并未落下。
他这些年所做的一切都只能有一个目的,那就是活成爱丽丝莉塔莎,成为真正的爱丽丝莉塔莎,她知道,在刚刚那一刻,哈里森汉克分不清了。
他分不清他到底是不是真正的爱丽丝莉塔莎,因为笑容,声音,语气,举止,统统迷惑了他的双眼,在那一颗那个属于他记忆里的爱丽丝莉塔莎重新活了过来,这也是爱丽丝莉塔莎为何能够笃定他一定不会挥拳砸下来的原因。
他太了解这样的人了,他就是为此而被打造出来的,他的存在最早为的是爱丽丝艾比盖尔,后来从另一种角度上凭借出色的能力满足了文森特浮士德对优秀又有天赋的孩子的幻想,又再此基础上满足了文森特家族对后代的期望,成为一个合格的文森特。
只他是没想到为带来的某一天,还能以此来娱乐书信里存在的堪比神话故事里的角色一样的人,小查理。
想要骗过一位对女儿十分熟悉的母亲很难,尤其是一位在病重后几乎已经疯掉的母亲,爱丽丝艾比盖尔几乎算是亲眼目睹了,只是他并不清楚爱丽丝莉塔莎的死因到底是什么,因为没有人告诉他当初所发生的一切。就连她的秘友后续邮寄过来的信上,也没有写明她的死因,只是知晓了她的死讯。
爱丽丝莉塔莎推开眼前的人,他觉得模仿爱丽丝莉塔莎只是作为一点娱乐性质的意义,只要不是在爱丽丝艾比盖尔的面前他没必要尽心尽力的这样一直演绎下去。
但他还是笑笑,改叫哈里森汉克小查理,哈里森汉克闻言也是怒气满满,咬牙切齿,恨不得狠狠揍他一顿,但对着那张脸,他下不去手;
“够了,不要再这样叫我。”
爱丽丝莉塔莎耸耸肩,得意洋洋;
“这可不是求人的态度。”
哈里森汉克实在无法忍受眼前这个厚颜无耻的盗名者,顶着这张脸不断的向他挑衅,怒瞪着他;
“你很享受这一切是吗?你夺走她的名字,夺走她的一切,你玷污了一个极好的人,让她无法以自己的名称安眠。”
真正的爱丽丝莉塔莎是一个极好的人,这一点他十分清楚,从那些书信当中他便能知晓。
她曾在信中写捡到落巢的鸟蛋,她说;
我知道这是那些可恶的不劳而获的鸠占鹊巢的家伙,但它们有它们的生存方式,它们也是这大自然的一员。
这一枚蛋落在雨后的淤泥与草叶里,我发现了它,它是完好的,没有一丝一毫的裂痕,瓦撒贝女仆说它不可能被孵化出来了,可我想把它送回到巢穴里去。
但是那棵树很高,我很难爬上去,因为瓦撒贝女仆盯我盯得很紧,我也很担心父亲会看见我爬树,他会因此蒙羞的。
瓦撒贝女仆叫我趁早打消将蛋送回去的念头,她说这颗蛋一定已经死了,如果把它送回去,雌鸟只会浪费掉它的体力与热量来孵一颗很快就会臭掉的蛋,更何况也许正是因为这一颗蛋臭掉了它才被雌鸟丢弃。
但我认为这一颗蛋从那么高的地方掉下来,竟然没有碎掉,一定是大自然的仁慈,是大地女神的偏爱。我用动物的皮毛包裹它,直到第二天清早放晴,当我将它拿起来对着太阳照去,我就知道,太阳神也一定偏爱它,可我不知道应该如何孵化它,这令我很是困扰。
在后续的信件中,小查理的回信是;
我多么希望我也能见证这一幕奇迹,但我出了一趟远门,父亲带我去收购辨别宝石,他说我需要一些经验。如果你想好了的话,我可以推荐你试试将蛋混在母鸡的巢穴里孵化,我很希望我的建议是有效的,但这也有很大失败的可能,毕竟每个生命都是十分珍贵的,因为它们的诞生都十分来之不易。